La dernière leçon
EAN13
9791038805583
Éditeur
Ex Aequo
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

La dernière leçon

Ex Aequo

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9791038805583
    • Fichier EPUB, avec DRM Adobe
      Partage

      6 appareils

    3.99

  • Aide EAN13 : 9791038805583
    • Fichier EPUB, avec Marquage en filigrane
    3.99
Barbiana. Un endroit isolé de tout. Une école sans barrières. Une expérience
révolutionnaire. On y arrive brisé par tant d'échecs, on la quitte avec une
belle force grâce aux enseignements que Don Lorenzo Milani nous a dispensés.
Et, la tête haute, on est prêt à affronter la vie.
Ce livre est le récit-témoignage de Fabio Fabbiani qui a suivi dans les années
Soixante les enseignements de Don Lorenzo Milani à Barbiana, en Toscane. Une
expérience d’éducation qui a transformé Fabio grâce à la présence du prêtre.
Il en conserve le souvenir pour lui seul, comme un trésor. C’est dans les
derniers mois de sa vie qu’il relate le secret de ces leçons de vie. Un récit
inédit qui nous aide à comprendre l’élan pédagogique de Barbiana et qui permet
au lecteur de pénétrer dans cette école, d'en devenir l'élève et de
s'approprier sa pensée et cette dernière leçon de Don Milani, décédé en 1967.
…Fabio, apprends les choses qui vont te servir dans la vie… Ne gaspille pas le
temps qui t’est donné… Pouvoir parler sans crainte et garder la tête haute,
voilà ce qui est important.


À PROPOS DES AUTEURES

Sandra Passerotti est née en 1951 à Pontassieve en Toscane (Italie). En 1973,
elle épouse Fabio Fabbiani qui lui raconte son expérience à Barbiana. Pendant
une année, elle recueille et écrit les témoignages de celui-ci sur cette vie
scolaire particulière aux côtés du prêtre Don Lorenzo Milani et elle rédige le
texte Non bestemmiare il tempo, l’ultimo insegnamento di Don Lorenzo Milani
(Dissensi Edizioni. 2017), traduit ici sous le titre La dernière leçon. Elle
écrit ensuite un deuxième volume sur cette école, qui relate le passage de
jeunes élèves-filles qui ont reçu aussi l’enseignement du prêtre. Le livre,
qui s’intitule Le ragazze di Barbiana, la scuola al femminile di Don Milani
(Libreria Editrice Fiorentina. 2020) n’est pas traduit en français. Sandra
Passerotti en dehors de l’écriture, témoigne, par des conférences, auprès de
publics divers et dans toute l’Italie, de cette oeuvre de grande teneur,
l’enseignement éducatif de Don Lorenzo Milani, né à Florence il y aura 100 ans
cette année.

Traductrice Née en 1949 en Provence, Élisabeth Fabre Groelly a été, une vie,
professeur d’anglais. Elle a appris l’italien grâce à l’auteur Mario Rigoni
Stern qu’elle a rencontré pendant des années. La langue lui donne accès en
Italie à tous les milieux. Elle a écrit deux ouvrages publiés en bilingue
italien qu’elle présente dans les deux pays. Elle s’occupe par ailleurs de
promouvoir la culture italienne en favorisant les échanges et en développant
un travail sur la langue par le chant à travers les multiples dialectes,
reflet d’une Italie multiple. Elle est l’autrice de 11 livres, dont trois
polars, récits, nouvelles et textes sur fond historique. Deux livres
Accordements (2021) et On avait la vie, la mer… Marseille aussi (2022) ont été
édités par Ex Aequo Editions.
S'identifier pour envoyer des commentaires.