- EAN13
- 9782253936114
- ISBN
- 978-2-253-93611-4
- Éditeur
- Le Livre de poche
- Date de publication
- 31/08/2022
- Collection
- Biblio (1)
- Nombre de pages
- 192
- Dimensions
- 17,8 x 11 x 1 cm
- Poids
- 122 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- castillan, espagnol
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
-
7.20
Dans Signor Hoffman, un écrivain se rend en Italie, invité à évoquer la mémoire de son grand-père, rescapé d’Auschwitz. On le retrouve en route pour une plage de sable noir du Pacifique, puis au cœur d’une plantation de caféiers. Chacune des nouvelles de ce recueil se déroule entre deux pôles, de señor Halfon à signor Hoffman. La musique des mots célèbre tout à la fois la grande misère des hommes et leur folle aptitude à survivre.
Dans Le Boxeur polonais, un enfant interroge son grand-père sur les cinq chiffres qu’il a tatoués sur le bras. La question reste en suspens, jusqu’à un après-midi pluvieux où le grand-père dit à son petit-fils qu’il était dans le camp d’Auschwitz soixante ans auparavant. C’est là qu’il y a rencontré un boxeur polonais juif, qui l’aida à survivre en lui apprenant à se défendre avec le langage. Peu à peu, le narrateur découvre les arcanes de l’histoire.
Un de ces trop rares écrivains qui n’ont pas besoin de faire trop long pour en dire beaucoup. Une force narrative incandescente. Alexandre Fillon, Lire.
Une œuvre tout en délicatesse et en brièveté. Ariane Singer, Le Monde des livres.
Traduit de l’espagnol (Guatemala) par Albert Bensoussan.
Dans Le Boxeur polonais, un enfant interroge son grand-père sur les cinq chiffres qu’il a tatoués sur le bras. La question reste en suspens, jusqu’à un après-midi pluvieux où le grand-père dit à son petit-fils qu’il était dans le camp d’Auschwitz soixante ans auparavant. C’est là qu’il y a rencontré un boxeur polonais juif, qui l’aida à survivre en lui apprenant à se défendre avec le langage. Peu à peu, le narrateur découvre les arcanes de l’histoire.
Un de ces trop rares écrivains qui n’ont pas besoin de faire trop long pour en dire beaucoup. Une force narrative incandescente. Alexandre Fillon, Lire.
Une œuvre tout en délicatesse et en brièveté. Ariane Singer, Le Monde des livres.
Traduit de l’espagnol (Guatemala) par Albert Bensoussan.
S'identifier pour envoyer des commentaires.